Prevod od "quero você" do Srpski


Kako koristiti "quero você" u rečenicama:

Quero você fora da minha casa.
Ne želim te u svojoj kuæi.
Quero você de volta ao meu lado.
Želim te opet na svojoj strani.
Eu quero você fora da minha casa!
Hoæu da odete iz moje kuæe!
Eu quero você só para mim.
Mislio sam da te zadržim za sebe.
Meu caro rapaz, quem disse que quero você?
Dragi moj momèe... Tko je rekao da tebe žeLim?
Não quero você andando com ele.
Neæu da se družiš sa njim.
"Não quero você perto dessa investigação.
""Ne želim da te više vidim ni blizu ove istrage"".
Quando eu voltar, quero você fora daqui.
Kada se vratim, ne želim da budeš ovde.
Quero você e sua esposa lá embaixo, agora mesmo.
Želim vidjeti tebe i ženu dolje.
Quero você fora da vida do meu filho.
Želim te izvan života svog sina.
Eu quero você fora deste caso.
Verujem ti. Želim da nepratiš ovaj sluèaj.
Quero você fora da minha casa agora!
Желим да одеш из моје куће одмах!
Não quero você por perto quando me pegarem.
Ne želim da budeš uz mene kad me uhite.
Só quero você fora da vida da minha irmã.
Samo hoæu da nestaneš iz života moje sestre.
E você... quero você de volta à delegacia, temos que discutir algumas coisas.
Želim da se vratiš u stanicu odmah. Razgovaraæemo o mrtvom rudaru.
Quero você fora do meu apartamento.
Želim da odeš iz mog stana.
Quero você fora da minha vida.
Rekao sam da želim da odeš iz mog života!
Nâo quero você entrando em problemas.
Ne zelim da upadas vise u nevolje.
Quero você fora da minha casa!
Napolje iz moje kuæe. Izlazi odmah.
Não quero você na minha equipe.
Ne želim te u svojoj ekipi.
Não quero você na minha vida.
Ne želim te u svom životu.
Não quero você andando por aqui de novo.
Nemoj mi se više smucati ovuda.
Porque não quero você comigo, está bem?
Јер не желим да пођеш са мном, у реду?
Quando eu disser que quero você em casa às 10 horas, quero dizer 10 horas, e não 11:30.
Kad ti kažemo da budeš kuæi u 22 sata, to i mislimo, a ne 23:30.
Use o que você precisar, mas presta atenção numa coisa não quero você falando com Cid.
Smjesti se bilo gdje. Možeš uzeti što god želiš. Ne želim da prièaš sa Cidom.
Eu te amo, quero você na minha vida e quero um futuro com você.
Volim te i želim te uz sebe, želim...da imam buduænost sa tobom.
E quero você ao meu lado, aqui e na estreia da galeria.
Zajedno smo. I želim te kraj sebe, ovde i na otvaranju galerije.
Quero você fora do campus até amanhã.
Očekujem da napustiš kampus do sutra.
E quero você no telhado do velho hotel pra ser a minha vigia.
Želim da se popneš na krov starog hotela i budeš osmatraè.
E quero você fora da minha casa.
I hoæu da napustiš moju kuæu sada.
Não quero você longe de mim para isto, Sabinus.
Želeo bih da budeš uz mene, Sabinije.
Quero você fora do meu motel!
Želim da odete iz mog motela.
Sou o Gordo, o Esquisitão, e quero você para mim.
Skloni to. -Ja sam Gordo Èudak i želim te za sebe. -Ne svidja mi se ovo.
Quero você fora daqui esta noite.
Ne, želim te napolje do večeras.
Eu não quero você perto dele.
Ne zelim te u njegovoj blizini!
0.76958799362183s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?